• επαγγελματικές μεταφράσεις

Πένα Μεταφράσεις

Μπορείτε να εξετάσετε όλες τις υπηρεσίες μας και να πάρετε αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με το έργο μας.

Επίσημες επικυρωμένες μεταφράσεις

Μεταφράσεις εργασιών και επιστημονικών άρθρων

Μεταφράσεις manual και ιστοσελίδων

Επίσημες επικυρωμένες μεταφράσεις

Οι μεταφράσεις που παρέχει η εταιρία μας, είναι επίσημες και σύμφωνες πάντα με την ελληνική νομοθεσία. Γίνονται δεκτές από κάθε δημόσια και ιδιωτική αρχή, όπως είναι οι εφορίες, τα πανεπιστήμια, τα ληξιαρχεία αλλά και κάθε φορέας που ζητάει ένα επίσημα μεταφρασμένο πιστοποιητικό. Ενδεικτικά, μεταφράζουμε και επικυρώνουμε τα ακόλουθα έγγραφα και πιστοποιητικά:

  • Πτυχία αγγλικής γλώσσας, όλων των επιπέδων (Michigan, Cambridge, UCAS, TOEFL, Ελληνοαμερικανικής Ένωσης, BULATS, City & Guilds, EDI, IELTS, TOEIC, Edexcel, κ.α.)
  •  Πτυχία ιταλικής (Celi, Diploma, κ.α), γαλλικής (Sorbonne, DELF-DALF, κ.α), ισπανικής (Dele, κ.α) και γερμανικής γλώσσας (Zertifikat Deutsch, KLEINES, κ.α).
  •  Τίτλους σπουδών πανεπιστημίων όλων των χωρών.
  •  Μεταφράσεις ακαδημαϊκών εγγράφων, όπως είναι η αναλυτική βαθμολογία και οι τίτλοι προπτυχιακών και μεταπτυχιακών σπουδών.
  •  Μεταφράσεις πιστοποιητικών οικογενειακής κατάστασης, ληξιαρχικές πράξεις γάμου, βαφτίσεων, θανάτου.
  •  Μεταφράσεις διπλωμάτων
  •  Μεταφράσεις οικονομικών στοιχείων, όπως είναι τα εκκαθαριστικά σημειώματα και τα φορολογικά πιστοποιητικά.
  •  Μεταφράσεις εξετάσεων και ιατρικών γνωματεύσεων
  •  Μεταφράσεις νομικών αρχείων και πιστοποιητικών ISO.

Όλες οι μεταφράσεις παραδίδονται στον χώρο σας ή μπορείτε να τις παραλάβετε από το χώρο μας μέσα σε 2 εργάσιμες ημέρες.

Μεταφράσεις εργασιών και επιστημονικών άρθρων

Είναι πολλές οι φορές, που οι φοιτητές, κατά τη διαδικασία συγγραφής των εργασιών τους, βρίσκουν σημαντικό αριθμό επιστημονικών άρθρων αλλά αδυνατούν να μεταφράσουν το κείμενο στην ελληνική γλώσσα, είτε λόγω έλλειψης χρόνου, είτε λόγο αδυναμίας κατανόησης της ορολογίας.Εμείς, μπορούμε να σας βοηθήσουμε στο κομμάτι αυτό, με δύο τρόπους, είτε μεταφράζοντας το άρθρο από την αρχή μέχρι το τέλος, διατηρώντας τη νοηματική απόδοση του κειμένου είτε κάνοντας μία εκτενή περίληψη του άρθρου στην επιθυμητή γλώσσα, με πολύ χαμηλό κόστος.

Επίσης, είναι πολλές φορές που οι φοιτητές ενώ γνωρίζουν το αντικείμενο της εργασίας και μπορούν να το εκπονήσουν επιτυχώς, δεν έχουν τη δυνατότητα να τη γράψουν με το επίσημο ακαδημαϊκό ύφος, σε γλώσσα, η οποία δεν είναι η μητρική τους. Σε αυτή την περίπτωση, προσφέρουμε τη λύση που χρειάζεται ο φοιτητής, μεταφράζουμε την εργασία από την ελληνική στην επιθυμητή γλώσσα, διατηρώντας το νόημα του κειμένου, αλλά αποδίδοντας πιο επίσημο τόνο στη γραφή της.

Μεταφράσεις manual και ιστοσελίδων

Η σημερινή εποχή της παγκοσμιοποίησης χαρακτηρίζεται από πολύ υψηλούς ρυθμούς ανάπτυξης σε νέες τεχνολογίες και νέα μέσα επικοινωνίας, συμπεριλαμβανομένου του Διαδικτύου. Όλες οι επιχειρήσεις προσπαθούν να εκμεταλλευτούν τις ευκαιρίες που προσφέρει η παγκοσμιοποίηση και να επεκταθούν σε νέες αγορές, στις οποίες παρουσιάζεται υψηλή ζήτηση για τα προϊόντα τους και χαμηλός ανταγωνισμός.

Οι επιχειρήσεις για να κάνουν το επόμενο βήμα, πρέπει σε πρώτο χρόνο να διαθέτουν μια ιστοσελίδα εύχρηστη και λειτουργική, η οποία θα επιτρέπει στο χρήστη να συλλέξει τις απαραίτητες πληροφορίες και φυσικά να υπάρχει στη μητρική γλώσσα των καταναλωτών στόχων! Για αυτό το λόγο και επιβάλλεται η σελίδα να είναι μεταφρασμένη σωστά στις επιθυμητές γλώσσες.

Εμείς αναλαμβάνουμε τη σωστή μετάφραση της σελίδας σας, χωρίς γλωσσικές ασυνέπειες και με τη σωστή νοηματική απόδοση. Είμαστε απολύτως σίγουροι, ότι οι συνεργάτες μας μπορούν να ικανοποιήσουν πλήρως τις ανάγκες σας, με το καλύτερο δυνατό κόστος.

Ακόμη, λόγω του ανοίγματος των επιχειρήσεων σε νέες αγορές, είναι αναγκαίες οι μεταφράσεις τόσο των καταλόγων των εταιριών όσο και των βασικών εγχειριδίων τους. Οι συνεργάτες μας, δε γνωρίζουν μόνο άριστα, τις γλώσσες που μεταφράζουν, αλλά κατέχουν αντίστοιχα και την απαιτούμενη ορολογία, είτε αυτή είναι τεχνικής, ιατρικής αλλά και νομικής φύσης.

Λάβετε μια προσφορά

Ανεβάστε το αρχείο που θέλετε να μεταφράσετε και θα σας στείλουμε τη καλύτερη δυνατή προσφορά στο e-mail σας.

penametafraseis cv

Επικοινωνήστε μαζί μας.

Μπορείτε είτε να επικοινωνήσετε μαζί μας είτε να επισκεφθείτε το γραφείο μας αν το επιθυμείτε.

Στείλτε το μήνυμα σας.

Πένα Μεταφράσεις

Στοιχεία Eπικοινωνίας:

Η εταιρεία μας βρίσκεται στο κέντρο της Θεσσαλονίκης. Μπορείτε να μας επισκεφτείτε και να ρωτήσετε από κοντά για τη μετάφραση που ενδιαφέρεστε καθώς και να μας συμβουλευτείτε για θέματα που επρόκειτο να σας απασχολήσουν.

  • Τσιμισκή 71, Θεσσαλονίκη, Τ.Κ. 54622
  • +302310 254104
  • info@penametafraseis.gr